Seitenbereiche:
Zum Inhalt
Zur Hauptnavigation
Zur Footernavigation
Web stranica Porsche mobiliti >
veza na početnu stranicu
Početna stranica
Vozila
Business
Što je Autoabo
FAQ
Kontakt
IZBORNIK
Close menu
Početna stranica
Open submenu of Početna stranica
Vozila
Open submenu of Vozila
Business
Open submenu of Business
Što je Autoabo
Open submenu of Što je Autoabo
FAQ
Open submenu of FAQ
Kontakt
Open submenu of Kontakt
Close menu
Odabir vozila
Odabir paketa
Unos podataka
Rezervacija vozila
VW T-Cross
Zumiraj sliku
Zumiraj sliku
Zumiraj sliku
Zumiraj sliku
Zumiraj sliku
slike su simbolične
umjesto
0 EUR
1
Mjesečno
0,00 EUR
1
Vi štedite
0%
/
0 EUR
Uvjeti:
Opći uvjeti (PORSCHE MOBILITI d.o.o.)
Franšiza
0,00 EUR
1
0,00 EUR
Cijena po dodatnom kilometru
1
1
Mjesečna najamnina vozila uključuje 25% PDV-a
U slučaju trajanja najma kraćeg od 30 dana ili u slučaju kašnjenja s povratom vozila najmoprimatelju će biti zaračunata dnevna najamnina po kategoriji vozila u iznosu sukladno Cjeniku najma vozila dostupnog na:
www.porschemobiliti.com.hr/proizvodi/sharetoo
.
Varijante modela
Manualni mjenjač
Automatski
Trajanje najma u mjesecima
u mjesecima
3
6
12
24
3
24
Trajanje najma u mjesecima
Mjesečna kilometraža
1.000
2.000
3.000
4.000
1.000
4.000
Mjesečna kilometraža
Mjesto preuzimanja i povrata
*
Postaja je uspješno mapirana
Molimo odabrati
10090 Zagreb, PIA Jankomir, Velimira Škorpika 21-23
Odaberi na karti
Željeni datum preuzimanja vozila
*
Imate li kod za popust?
Kôd vaučera
Ukloni kod vaučera
Nevažeći kod vaučera
Detalji / Uvjeti
* Obavezno polje
Traži
Rezultati se automatski ažuriraju dok tipkate.
Pretraga u okolini (poštanski broj, grad ili ulica)
Rezultati se automatski ažuriraju dok tipkate.
Nije pronađena postaja
Pronađene stanice
Prikaz karte
Prikaz popisa
Odaberi stanicu
Stanica preuzimanja i povratka
PIA Jankomir
10090 Zagreb, Velimira Škorpika 21-23
Stanica
PIA Jankomir
odaberi
Izradi ponudu
sljedeće
Detalji o vozilu
Vozilo
VW T-cross
Kategorija
ECONOMY
Trajanje najma / mjesečna km
/
Preuzimanje
Sjedala
5
Vrata
5
Sve uključeno
Uključena kilometraža
Uključena kilometraža u odabranom paketu
Dodatan/na vozač/ica
Dodatni vozači uključeni u Autoabo pretplatu
Mladi vozači
Nema doplate za mlade vozače
Uključeno osiguranja
Puno kasko osiguranje bez franšize
Dostupnost
Mogućnost preuzimanja u Zagrebu.
Putovanje u inozemstvo
Za izlazak u zemlje EU, Švicarsku i Lihtenštajn.
Mjesečna promjena vozila
Svaki mjesec tijekom razdoblja pretplate možete se fleksibilno prebaciti na drugi model vozila.
Uključena kilometraža
Uključena kilometraža u odabranom paketu
Dodatan/na vozač/ica
Dodatni vozači uključeni u Autoabo pretplatu
Mladi vozači
Nema doplate za mlade vozače
Uključeno osiguranja
Puno kasko osiguranje bez franšize
Dostupnost
Mogućnost preuzimanja u Zagrebu.
Putovanje u inozemstvo
Za izlazak u zemlje EU, Švicarsku i Lihtenštajn.
Mjesečna promjena vozila
Svaki mjesec tijekom razdoblja pretplate možete se fleksibilno prebaciti na drugi model vozila.
Zapravo, ništa ne nedostaje osim...
Mjesečno
0,00 EUR
1
Franšiza
0,00 EUR
1
0,00 EUR
Cijena po dodatnom kilometru
1
1
Mjesečna najamnina vozila uključuje 25% PDV-a
U slučaju trajanja najma kraćeg od 30 dana ili u slučaju kašnjenja s povratom vozila najmoprimatelju će biti zaračunata dnevna najamnina po kategoriji vozila u iznosu sukladno Cjeniku najma vozila dostupnog na:
www.porschemobiliti.com.hr/proizvodi/sharetoo
.
Vaši podaci
Tip kupca
*
Fizička osoba
Poslovni subjekt
Broj vozila
*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
> 19
Ime
*
Prezime
*
Naziv tvrtke
*
Ulica
*
Državljanstvo
*
Hrvatska
Austrija
Njemačka
Švicarska
Belgija
Bugarska
Danska
Estonija
Finska
Francuska
Grčka
Italija
Irska
Latvija
Litva
Luksemburg
Malta
Nizozemska
Poljska
Portugal
Rumunjska
Švedska
Slovenija
Slovačka
Španjolska
Češka Republika
Mađarska
Ostalo
Poštanski broj
*
Mjesto
*
E-mail
*
Broj telefona
*
Preuzimanje automobila
Kolekcija
Isporuka vozila
Odabrani datum preuzimanja
*
OIB tvrtke
*
Podaci o vozaču/ici
Broj vozačke dozvole
*
Dozvoljena kategorija upravljanja vozilom
*
{x25_field_driverlicence_country_label}
*
{x25_field_driverlicence_country_element}
{x25_field_driverlicence_country_message}
Izdavatelj vozačke dozvole
*
Datum izdavanja vozačke dozvole
*
Datum isteka vozačke dozvole
*
Vrsta identifikacijske isprave
*
Broj identifikacijske isprave
*
Datum rođenja
*
OIB
*
Vozačka dozvola
(kao PDF ili JPG/PNG slika)
*
Drugačija adresa za dostavu
Ulica
*
Poštanski broj
*
Mjesto
*
Kako ste čuli za sharetoo Autoabo?
*
Molimo odabrati
Social media (facebook, instragram, Linkedin)
Newsletter
Obitelj/prijatelji/poznanici
Oglašavanje
Poslodavac
Sajam/događanja/izlaganja
Ostalo
Razno
*
Napomena
(neobavezno polje)
* Obavezno polje
Kako biste nastavili dalje potrebno je pročitati cijele opće uvjete.
Podaci o Najmodavcu: Tvrtka: PORSCHE MOBILITI d.o.o. Adresa: Ulica Velimira Škorpika 21, 10 000 Zagreb, OIB: 36514183925, MBS: 080577542, osnovano pri sudskom registru Trgovačkog suda u Zagrebu E-mail: sharetoo@porsche.hr, Telefon: +385 1 3473 677 Opći uvjeti za najam vozila – potrošači 1. UVODNE ODREDBE 1.1. Ovi opći uvjeti za najam vozila (u daljnjem tekstu: Opći uvjeti) uređuju odnose između trgovačkog društva PORSCHE MOBILITI d.o.o., Zagreb, Ulica Velimira Škorpika 21, OIB: 36514183925 (nastavno: Najmodavac) i osobe koja s Najmodavcem sklopi ugovor o najmu vozila izvan obavljanja svoje registrirane djelatnosti (nastavno: Najmoprimac). 1.2. Najmoprimac je u smislu ovih općih uvjeta fizička osoba koja Vozilo unajmljuje izvan svoje trgovačke, poslovne, obrtničke ili profesionalne djelatnosti. Najmoprimac je jedini odgovoran za sva plaćanja prema Najmodavcu temeljem Ugovora o najmu i/ili ovih Općih uvjeta, bez obzira kome je Vozilo predano na korištenje, tko je preuzeo Vozilo s ili bez pristanka ili znanja Najmoprimca. 1.3. Ugovor o najmu je pojedinačni ugovor između Najmodavca i Najmoprimca, kojim se Najmodavac obvezuje Najmoprimcu predati Vozilo na uporabu, a Najmoprimac se obvezuje plaćati ugovorenu naknadu. Sastavni dio Ugovora o najmu su ovi Opći uvjeti, zapisnik o stanju Vozila i Pravilnik o naknadama društva PORSCHE MOBILITI d.o.o. u vezi najma vozila (nastavno: Cjenik dodatnih usluga i troškova) važeći sukladno članku 1.5.ovih Općih uvjeta. Najmoprimac potpisom Ugovora o najmu potvrđuje da je upoznat s Općim uvjetima i Cjenikom dodatnih usluga i troškova. 1.4. Predmet Ugovora o najmu je vozilo čiji su podaci navedeni u Ugovoru o najmu (nastavno: Vozilo). Najmodavac ima pravo raspolagati Vozilom i isto predaje Najmoprimcu na korištenje, a Najmoprimac ima pravo koristiti Vozilo u skladu s uvjetima iz Općih uvjeta i Ugovora o najmu. 1.5. Cjenik dodatnih usluga i troškova obuhvaća cijene dodatnih usluga, troškova i naknada te je isti podložan promjenama ovisno o promjenama u iznosima poreza i davanja, kao i odluci Najmodavca. Izmjene Cjenika dodatnih usluga i troškova izvršene tijekom trajanja Ugovora o najmu kojima se mijenjaju cijene pojedinih usluga koje je Najmoprimac ugovorio s Najmodavcem, ne utječu na cijenu ranije ugovorenih usluga. Ako se tijekom trajanja Ugovora o najmu izmijeni Cjenik dodatnih usluga i troškova na način da se izmijeni cijena usluga koje Najmoprimac nije ugovorio, u slučaju naknadnog ugovaranja takvih usluga cijena istih obračunat će se prema Cjeniku važećem na dan ugovaranja pojedine usluge. Najmoprimac u svakom trenutku može provjeriti važeći Cjenik dodatnih usluga i troškova na internetskim stranicama Najmodavca, putem telefona i/ili osobno na adresi Najmodavca. Svi podaci Najmodavca su navedeni u ovim Općim uvjetima. 1.6. Osobe ovlaštene upravljati Vozilom (nastavno: Ovlašteni vozači) su sve osobe o kojima je Najmoprimac pisanim putem obavijestio Najmodavca da će upravljati Vozilom. Neovlaštenim vozačima se smatraju sve osobe koje upravljaju Vozilom, a o kojima Najmodavac nije obaviješten pisanim putem; osobe koje nemaju zakonske uvjete za upravljanje Vozilom; osobe kojima je vozačka dozvola oduzeta ili istekla, kao i osobe kojima je izrečena mjera zabrane upravljanja vozilima. 1.7. Ovi Opći uvjeti sadržavaju sve predugovorne obavijesti s kojima se Najmoprimac mora upoznati prije korištenja Vozila, s time da Najmodavac zadržava pravo naknadne izmjene istih, pod uvjetom da o izmjeni obavijesti Najmoprimca, a Najmoprimac ima pravo jednostrano raskinuti Ugovor o najmu iz razloga izmjene Općih uvjeta. Najmoprimac potvrđuje da je upoznat s Općim uvjetima i na iste pristaje trenutkom potvrde rezervacije ili trenutkom sklapanja Ugovora o najmu, ovisno što nastupi ranije. 1.8. Kratkoročni ili dnevni najam — najam vozila do uključivo 30 (trideset) dana trajanja, bez ugovaranja ograničenja prijeđenih kilometara sa cijenom najma po obračunskoj jedinici od 24 sata (dnevna najamnina/ iznos osnovne dnevne najamnine/ dnevni period obračuna najamnine). 1.9. Poludnevni najam – najam vozila bez ugovaranja ograničenja prijeđenih kilometara te sa cijenom najma po obračunskoj jedinici od 12 sati (poludnevna najamnina/ poludnevni period obračuna najamnine). 1.10. Dugoročni najam vozila – najam vozila na period duži od 30 (trideset) dana, s ugovorenim ograničenjem prijeđenih kilometara te sa cijenom najma po obračunskoj jedinici od mjesec dana (mjesečna najamnina/ mjesečni period obračuna najamnine). 2. REZERVACIJA VOZILA I SKLAPANJE UGOVORA 2.1. Najmoprimac može postaviti zahtjev za rezervaciju Vozila slanjem elektroničke pošte na adresu sharetoo@porsche.hr te putem internetske stranice Najmodavca sharetoo.hr. 2.2. Rezervacija Vozila putem elektroničke pošte Najmodavca moguća je za kratkoročni najam, poludnevni najam ili dugoročni najam vozila te se vrši na sljedeći način: a) Najmoprimac šalje zahtjev za rezervaciju Vozila odabirom klase i tipa vozila te datumom preuzimanja i vraćanja Vozila, b) Najmodavac će bez odgode Najmoprimcu pisanim putem potvrditi primitak zahtjeva za rezervaciju Vozila. Najmodavac u roku od 24 sata od trenutka zaprimanja zahtjeva za rezervaciju Vozila potvrđuje ili odbija rezervaciju, ovisno o raspoloživosti traženog vozila. U slučaju prihvaćanja rezervacije, kod kratkoročnog najma Vozila Najmodavac obavještava Najmoprimca o iznosu osnovne dnevne najamnine Vozila, a dodatno i o iznosu poludnevne najamnine, ako je zatražen najam Vozila u trajanju do 12 sati. Nadalje, u slučaju prihvaćanja rezervacije kod dugoročnog najma Vozila, Najmodavac obavještava Najmoprimca, osim o iznosu dnevne najamnine, također o iznosu osnovne mjesečne najamnine Vozila (mjesečna najamnina) i predviđenoj ukupnoj cijeni najma, uzevši u obzir odabrano trajanje najma i odabrano Vozilo s posebno izraženim porezom na dodanu vrijednost, kao i informacije o dodatnoj opremi, dodatnim uslugama i njihovoj cijeni te Najmoprimcu dostavlja ove Opće uvjete i Izjavu o privatnosti Najmodavca. c) U svrhu potvrde rezervacije, Najmoprimac dostavlja Najmodavcu podatke potrebne za sklapanje Ugovora o najmu – ime i prezime, adresu, prebivalište, državljanstvo, datum rođenja, vrstu i broj identifikacijske isprave i osobni identifikacijski broj Najmoprimca te, nadalje ime i prezime, adresu, prebivalište, državljanstvo, datum rođenja, vrstu i broj identifikacijske isprave osobe koju će Najmoprimac eventualno opunomoćiti na potpisivanje Ugovora o najmu i preuzimanje Vozila te potvrđuje da je upoznat s ovim Općim uvjetima i Izjavom o privatnosti te da je suglasan s dostavom Ugovora o najmu, odnosno potvrde rezervacije vozila elektroničkim putem. d) Najmodavac Najmoprimcu elektroničkim putem dostavlja potvrdu rezervacije s brojem rezervacije odabrane klase i tipa Vozila s navođenjem mjesta i točnog vremena preuzimanja Vozila, što se smatra potvrdom o sklopljenom ugovoru te uz potvrdu Najmoprimcu dostavlja i Ugovor o najmu koji je Najmoprimac dužan potpisan uručiti Najmodavcu prije, odnosno najkasnije prilikom preuzimanja Vozila. e) Ugovor o najmu smatra se sklopljenim u trenutku u kojem Najmoprimac primi pisanu potvrdu Najmodavca o rezervaciji Vozila, kako je opisano u prethodnoj točki ovog stavka. 2.3. Rezervacija Vozila putem internetske stranice Najmodavca moguća je za dugoročni najam vozila te se vrši na sljedeći način: a) Najmoprimac odabire klasu i tip vozila, trajanje najma u mjesecima, mjesečnu kilometražu, mjesto preuzimanja i povrata Vozila te željeni datum preuzimanja Vozila u odgovarajućem izborniku na internetskoj stranici Najmodavca sharetoo.hr, pri čemu će na internetskoj stranici Najmodavca biti prikazana cijena po obračunskoj jedinici mjesečnog najma Vozila (mjesečna najamnina), kao i cijena dnevne najamnine Vozila odnosno za 24 sata najma sukladno naznačenim podacima o željenom vozilu i trajanju najma s posebno izraženim porezom na dodanu vrijednost, kao i informacijama o dodatnoj opremi, dodatnim uslugama i njihovoj cijeni; b) Najmoprimac na internetskoj stranici Najmodavca sharetoo.hr ispunjava osobne podatke odnosno spol, ime, prezime, adresu, državljanstvo, e-mail, broj telefona, datum rođenja te broj, izdavatelja i datum izdavanja i isteka vozačke dozvole, pri čemu na internetskoj stranici učitava presliku iste. Najmoprimac nadalje pregledava i u odgovarajućem polju označava slaže li se s ovim Općim uvjetima i obradom osobnih podataka u marketinške svrhe te odabire način plaćanja (plaćanje kreditnom karticom Visa ili Master Card, osim debitnih i unaprijed plaćenih kartica ili plaćanje na transkacijski račun Najmodavca putem fakture); c) Najmoprimac označavanjem polja „NARUDŽBA UZ PLAĆANJE“ na internetskoj stranici Najmodavca podnosi zahtjev za rezervaciju Vozila; d) Najmodavac će bez odgode Najmoprimcu pisanim putem potvrditi primitak zahtjeva za rezervaciju Vozila. Najmodavac u roku od 24 sata od trenutka zaprimanja zahtjeva za rezervaciju Vozila potvrđuje ili odbija rezervaciju, ovisno o raspoloživosti traženog vozila. e) U slučaju prihvaćanja rezervacije, Najmodavac Najmoprimcu elektroničkim putem dostavlja potvrdu rezervacije s brojem rezervacije odabrane klase i tipa Vozila s navođenjem mjesta i točnog vremena preuzimanja Vozila, što se smatra potvrdom o sklopljenom ugovoru te uz potvrdu Najmoprimcu dostavlja i Ugovor o najmu koji je Najmoprimac dužan potpisan uručiti Najmodavcu prije, odnosno najkasnije prilikom preuzimanja Vozila. f) Ugovor o najmu smatra se sklopljenim u trenutku u kojem Najmoprimac može pristupiti pisanoj potvrdi Najmodavca o rezervaciji Vozila, kako je opisano u prethodnoj točki ovog stavka. 2.4. Ugovor o najmu sklopljen je trenutkom potpisa Ugovora o najmu obiju ugovornih strana, ako se Ugovor o najmu sklapa uz fizičku nazočnost ugovornih strana. 3. PREUZIMANJE I POVRAT VOZILA 3.1. Najmoprimac ima pravo preuzeti Vozilo nakon što Najmodavcu dostavi Ugovor o najmu potpisan od strane Najmoprimca ili osobe koju je Najmoprimac, putem punomoći koja kao Privitak 1. čini sastavni dio ovih Općih uvjeta, ovlastio na potpisivanje Ugovora o najmu, na pregled i preuzimanje Vozila te potpisivanje zapisnika o stanju Vozila uz uvjet predočenja na uvid originalne valjane vozačke dozvole za preuzimatelja Vozila te potpisivanjem zapisnika o stanju vozila. 3.2. Ako Najmoprimac vozilo rezervira putem elektroničke pošte, isti je dužan pri preuzimanju Vozila omogućiti predautorizaciju na kreditnoj kartici u iznosu koji ovisi o kategoriji iznajmljenog vozila. Iznos predautorizacije se ne isplaćuje na račun Najmodavca, već ostaje rezerviran/ blokiran na računu Najmoprimca do prestanka najma i podmirenja svih obveza iz Ugovora o najmu ili u vezi s Ugovorom o najmu. Najmodavac ni u kojem slučaju nije dužan potrošaču obračunati i isplatiti kamate na iznos predautorizacije. 3.3. Najmodavac će Najmoprimcu predati Vozilo na uporabu u ugovorenom mjestu, u vrijeme koje odredi Najmodavac u dogovoru s Najmoprimcem, a prilikom primopredaje Najmoprimac će potpisati zapisnik o stanju Vozila, čime potvrđuje da preuzima Vozilo u ispravnom stanju, odnosno stanju koje odgovara napomenama navedenima u zapisniku o preuzimanju Vozila, prikladnom za ugovorenu uporabu, sa svom pripadajućom opremom i svom popratnom dokumentacijom. 3.4. Najmodavac na području Grada Zagreba pruža mogućnost ugovaranja usluge dovoza Vozila Najmoprimcu i odvoza Vozila od Najmoprimca uz prethodnu najavu i potvrdu Najmodavca. U slučaju ugovaranja iste usluge, Vozilo će biti isporučeno Najmoprimcu na željenu adresu u Gradu Zagrebu bez dodatne naknade odnosno preuzeto od Najmoprimca pod uvjetom da se isporuka ili povrat Vozila vrši u radijusu do 20 km od sjedišta Najmodavca. 3.5. Vozilo je tehnički ispravno, vozno, ima svu zakonom propisanu opremu, pripadajuću rezervnu gumu i pripadajući alat ili set za krpanje gume. U slučaju da se u Vozilu nalazi više opreme, isto će biti navedeno u zapisniku o stanju vozila, koji se potpisuje prilikom preuzimanja i povrata vozila. 3.6. Najmoprimac je dužan prije preuzimanja Vozilo pregledati i utvrditi da se u Vozilu nalazi zakonom propisana oprema te da mu je uručena dokumentacija vezana uz Vozilo i korištenje Vozila (prometna dozvola, polica osiguranja, Ugovor o najmu vozila, upute proizvođača za korištenje Vozila – dalje: Dokumenti Vozila). Ako prije preuzimanja Vozila Najmoprimac ne istakne nikakve prigovore, Najmoprimac potvrđuje da je Vozilo preuzeo u stanju koje proizlazi iz zapisnika o stanju vozila pri preuzimanju i da je zaprimio Dokumente Vozila. Najmoprimac potpisom zapisnika o stanju vozila pri preuzimanju potvrđuje da je stanje Vozila navedeno u zapisniku točno navedeno. 3.7. Najmoprimcu se prilikom preuzimanja Vozila uručuju ključ Vozila i Dokumenti Vozila. Najmoprimac je odgovoran, kako za samo Vozilo, tako i za preuzete Dokumente Vozila i ključ. U slučaju gubitka, krađe, uništenja ili oštećenja ključa ili Dokumenata Vozila, za troškove izrade novog ključa ili dokumenata Najmoprimac će snositi troškove definirane Cjenikom dodatnih usluga i troškova. 3.8. Smatra se da je rizik od slučajnog uništenja ili propasti Vozila prešao na Najmoprimca nakon što je Vozilo preuzeto do trenutka povrata Vozila u posjed Najmodavca i potpisa zapisnika o stanju Vozila nakon povrata, u kojem trenutku rizik prelazi na Najmodavca. 4. TRAJANJE NAJMA 4.1. Ukupno trajanje najma Vozila određeno je Ugovorom o najmu. 4.2. Najmoprimac je dužan Vozilo vratiti u vrijeme i na mjesto utvrđeno Ugovorom o najmu u stanju u kojem je Vozilo preuzeto, uzimajući u obzir redovno trošenje tijekom normalne uporabe. Ako Ugovor o najmu ističe izvan radnog vremena Najmodavca (uključujući istek ugovora i povrat Vozila nedjeljom ili za vrijeme državnih praznika ili blagdana), Najmoprimac neće platiti naknadu za povrat vozila izvan radnog vremena Najmodavca. 4.3. Najmoprimac može produljiti najam Vozila slanjem prijedloga za produljenje najma elektroničkom poštom na adresu sharetoo@porsche.hr najkasnije 24 sata prije isteka ugovorenog trajanja najma Vozila. Ugovor o najmu se smatra produljenim na određeno vrijeme po odobrenju produljenja najma od strane Najmodavca slanjem elektroničke pošte s navodom završnog datuma i vremena trajanja najma na adresu s koje je zaprimljen zahtjev za produljenjem, pod uvjetom da se radi o istoj adresi elektroničke pošte koja je za Najmoprimca navedena u Ugovoru o najmu ili validirana u sustavu Najmodavca. 4.4. Ako Najmoprimac po isteku Ugovora o najmu ne vrati Vozilo sukladno ugovornim uvjetima, ne produži Ugovor o najmu sukladno ugovornim uvjetima ili ne priopći stvarni, utemeljeni i opravdani razlog zakašnjenja u povratu vozila, kao i u slučaju raskida Ugovora o najmu, Najmodavac ima pravo Najmoprimcu oduzeti Vozilo o trošku Najmoprimca i vratiti ga u svoj posjed. U tom slučaju se Najmoprimac odriče posjedovne zaštite, svih zahtjeva koji proizlaze iz posjedovne zaštite i svih zahtjeva za naknadom štete te dolazi do primjene članka 17. ovih Općih uvjeta. 5. NAJAMNINA I OSTALI TROŠKOVI, NAKNADE TE OBAVJEŠTAVANJE 5.1. Kod kratkoročnih najmova najamnina za Vozilo se obračunava temeljem dnevne najamnine odnosno obračunske jedinice od 24 sata, a koje razdoblje započinje trenutkom potpisa zapisnika o stanju Vozila od strane Najmoprimca. Svako daljnje započeto razdoblje od 24 sata podliježe naplati pune najamnine za istu obračunsku jedinicu. Kod poludnevnog najma najamnina za Vozilo se obračunava temeljem poludnevne najamnine odnosno obračunske jedinice od 12 sati, a koje razdoblje započinje trenutkom potpisa zapisnika o stanju Vozila od strane Najmoprimca. Svako daljnje započeto razdoblje od 24 sata podliježe naplati dnevne najamnine. Kod dugoročnih najmova najamnina za Vozilo se obračunava temeljem mjesečne najamnine odnosno obračunske jedinice od mjesec dana, a koje razdoblje započinje trenutkom potpisa zapisnika o stanju Vozila od strane Najmoprimca. Svako daljnje započeto razdoblje od 24 sata podliježe naplati mjesečne najamnine, uz primjenu članka 5.3. ovih Općih uvjeta, ako je Vozilo vraćeno prije predviđenog datuma završetka najma iz Ugovora o najmu. 5.2. Za najmove koji traju do uključivo 30 dana, Najmodavac izdaje Najmoprimcu račun na kraju razdoblja najma Vozila. 5.3. Za najmove koji traju 31 dan ili duže, Najmodavac račune izdaje mjesečno. Prvi račun će biti izdan zadnjeg dana mjeseca u kojem je najam započeo, a zatim svakog sljedećeg mjeseca najkasnije do kraja svakog pojedinog mjeseca za uslugu izvršenu u pojedinom mjesecu trajanja najma sve do završetka najma. Ako Najmodavac Vozilo vrati prije predviđenog datuma završetka najma iz Ugovora o najmu, obračun se vrši temeljem stvarno provedenog vremena najma, uzevši u obzir dnevnu najamninu odnosno obračunsku jedinicu od 24 sata. U slučaju trajanja najma kraćeg od ugovorenog trajanja na način da stvarno trajanje najma bude kraće od 30 dana, Najmodavac će obračunati Najmoprimcu ugovorenu cijenu važeću za kratkoročni najam vozila. 5.4. Ako Najmoprimac ne vrati Vozilo u vrijeme navedeno u Ugovoru o najmu, a ujedno nije ispunjen uvjet za produljenje najma Vozila u skladu sa člankom 4.3. ovih Općih uvjeta, isti je dužan Najmodavcu za svakih započetih 24 sata korištenja Vozila platiti naknadu za kašnjenje s povratom Vozila u iznosu ugovorene dnevne najamnine Vozila do konačnog povrata Vozila u posjed Najmodavca. 5.5. Najmoprimac je dužan Najmodavcu platiti dodatne usluge i opremu, ako je iste koristio, kao i sve druge troškove i naknade navedene u Ugovoru o najmu, Općim uvjetima i Cjeniku dodatnih usluga i troškova u slučaju njihova nastanka. 5.6. Plaćanje je moguće kreditnim karticama (Visa, Premium Visa, Diners, Mastercard) ili transakcijskim plaćanjem odnsono putem računa izdanog na kraju najma ili obračunskog razdoblja, ako Najmoprimac i Najmodavac pisanim putem ne dogovore drugi način plaćanja. 5.7. Sva plaćanja vrše se u eurima (EUR). U slučaju preračunavanja valuta, koristit će se srednji tečaj Hrvatske narodne banke, ako nije ugovoreno drugačije. 5.8. Kao pravovaljane i uredne obavijesti i/ili zahtjevi, među strankama, vrijede one obavijesti, koje su upućene običnom poštanskom pošiljkom, elektronskom poštom ili drugim pouzdanim sredstvom komunikacije (osim ukoliko to nije dopušteno posebnim propisom) na posljednju poznatu adresu ugovorne strane te se smatraju uručenima danom otpreme. Dostava računa, podsjetnika/opomena te obavijesti o dugu izvršit će se poštanskom pošiljkom ili elektroničkim oblikom, ako je Najmoprimac izdao pisanu suglasnost prihvata računa u elektroničkom obliku. 6. KORIŠTENJE VOZILA 6.1. Korištenjem Vozila se smatra svaka uporaba vozila, bez obzira na mjesto, način ili vrijeme korištenja Vozila. 6.2. Vozilom smiju upravljati samo punoljetne osobe koje posjeduju valjanu vozačku dozvolu za odgovarajuću kategoriju. Najmoprimac je dužan osobe kojima će Vozilo predati na korištenje upoznati s obvezama iz Ugovora o najmu i obvezama iz Općih uvjeta te potvrđuje da će Vozilo dati na korištenje samo osobama koje ispunjavaju uvjete za korištenje Vozila, sukladno ovim Općim uvjetima i zakonskim zahtjevima. 6.3. Vozilo se ne smije koristiti, upravljati ili voziti: - za bilo koji plaćeni prijevoz putnika, robe, životinja, tvari ili bilo čega drugoga; - za prijevoz zapaljivih, otrovnih ili drugih opasnih tvari ili tereta; - za bilo kakva sportska ili druga natjecanja, bez obzira na vrstu sporta ili natjecanja; - za ili u vezi s počinjenjem kaznenog ili drugog protupravnog djela i/ili nemoralnog ponašanja; - za daljnji plaćeni ili besplatni podnajam, osim u slučaju posebne pisane prethodne suglasnosti Najmodavca; - na način koji nije u skladu s uputama proizvođača vozila, koje su Najmoprimcu uručene prilikom preuzimanja Vozila; - za pogon ili vuču bilo kojeg drugog vozila ili predmeta; - od strane osoba koje su pod utjecajem alkohola, droga ili drugih opojnih sredstava, sedativa, sredstava za smirenje, uspavljivanje, lijekova kod čijeg korištenja se ne savjetuje upravljanje motornim vozilima itd.; - od strane Sankcioniranog subjekta niti izravno ili neizravno biti dostupna za korištenje Sankcioniranom subjektu; - u slučaju da vozilo nije u voznom stanju ili tehnički ispravno, a Najmoprimac ili vozač za to zna ili je trebao znati; - u slučaju da je Vozilo pretovareno, odnosno preopterećeno – smatra se da je Vozilo preopterećeno ako ima veći broj putnika od broja sjedala navedenih u prometnoj dozvoli vozila i/ili ukoliko ukupna masa s teretom i putnicima prelazi najveću dopuštenu masu navedenu u prometnoj dozvoli vozila; - off road, odnosno izvan asfaltiranih cesti; - suprotno propisima o cestovnom prometu i drugim važećim propisima države na čijem se području vozilo koristi; - izvan okvira vožnje dopuštenog uvjetima vožnje i drugim okolnostima korištenja, upravljanja ili vožnje u bilo kojem trenutku; - za daljnje iznajmljivanje ili korištenje od trećih osoba, osim onih koje su navedene u ugovoru o najmu, osim u slučaju posebne pisane prethodne suglasnosti Najmodavca; - u bilo koju svrhu suprotnu svrhama za koje je sklopljen Ugovor o najmu vozila čiji su ovi Opći uvjeti sastavni dio. 6.4. U vozilu je zabranjeno pušenje te se u slučaju nepoštivanja ove zabrane, Najmoprimcu, po završetku najma, zaračunavaju troškovi čišćenja odnosno otklanjanja posljedica pušenja u vozilu, kao i administrativni troškovi Najmodavca u iznosu navedenom u Cjeniku dodatnih usluga i troškova. 6.5. Vitalni dijelovi Vozila su zapečaćeni, odnosno označeni serijskim brojevima. Ako se utvrdi da neki od tih dijelova nedostaje ili je bio zamijenjen, društvo Najmodavac ima pravo naplatiti Najmoprimcu naknadu za svu nastalu i potencijalnu štetu. 6.6. Vozilo se smije koristiti isključivo na geografskom području Europe osim u onim područjima koja su kao takva zabranjena i navedena u ovim Općim uvjetima. Svako odstupanje od ovdje propisanih uvjeta prethodno mora biti izričito odobreno pisanim putem od strane Najmodavca. 6.7. Najmodavac zadržava pravo naknadno pisanim putem definirati pojedina područja i/ili zemlje kao krizna ili ratna područja, što znači da je korištenje Vozila na takvom području, odnosno državi zabranjeno. Najmoprimac se obvezuje da Vozilo na tom području, odnosno državi neće koristiti. 6.8. Krizna ili ratna područja i/ili države Najmodavac označava u Ugovoru o najmu prilikom njegova sklapanja. Neovisno o navedenom, Najmoprimcu je zabranjeno koristiti Vozilo na području i/ili državi u kojoj tijekom trajanja uporabe Vozila izbije ili traje kriza, oružani sukobi ili nemiri odnosno započne ili traje rat ili invazija (u ovim općim uvjetima jedinstveno: krizno ili ratno područje) odnosno ako na odnosnim područjima postoji takva prijetnja, kao i na područjima sankcioniranog teritorija. Nadalje, najmoprimcu je zabranjeno koristiti Vozilo u područjima ili državama u kojima bi bilo koje pravo Najmodavca ili druge osobe iz osiguranja bilo isključeno ili ograničeno. 6.9. Pojedino područje i/ili država može se proglasiti kriznim ili ratnim područjem odnosno područjem sankcioniranog teritorija i u tijeku trajanja najma pojedinog vozila, s tim da je Najmodavac o tome dužan neodgodivo obavijestiti Najmoprimca, osim ako je ista činjenica općepoznata. Najmoprimac je dužan od trenutka primitka obavijesti postupati u skladu s odredbom 6.7. U slučaju kršenja te obveze, Najmoprimac je odgovoran Najmodavcu za svu nastalu štetu i izgubljenu dobit. 6.10. Mjere ograničavanja/ sankcije/ sankcijske mjere su instrumenti diplomatske ili gospodarske prirode kojima se nastoje promijeniti aktivnosti ili politike poput kršenja međunarodnog prava ili ljudskih prava ili politike koje ne poštuju vladavinu prava ili demokratska načela te utječu na poslovanje financijskih institucija i njihovih klijenata postavljanjem ograničenja, kontrolom ili obustavom kretanja roba, usluga i sredstava. Navedene mjere se u RH provode na temelju obvezujućih pravnih akata Europske unije, Ujedinjenih naroda i drugih međunarodnih organizacija te mjera ograničavanja koje donosi Vlada RH (dalje jedinstveno: sankcijski propisi), a podrazumijevaju ograničenja i zabrane nametnute fizičkim i pravnim osobama, državama, teritorijima i entitetima, organizacijama i drugim subjektima, koje se potom stavljaju na sankcijske liste. 6.11. Sankcionirani subjekt/i su subjekti na koje se primjenjuju mjere ograničavanja, a mogu biti fizičke i pravne osobe, države, teritoriji i entiteti, organizacije i drugi subjekti na teret kojih su od strane EU, UN-a ili RH (sankcionirane osobe i subjekti) uvedene mjere ograničavanja. Subjekt se smatra sankcioniranim i ako se nalazi pod izravnim ili neizravnim vlasništvom ili kontrolom sankcioniranog subjekta, odnosno ako ima u izravnom ili neizravnom vlasništvu ili kontrolira sankcionirani subjekt, kao i ako se nalazi/prebiva/djeluje na području sankcioniranog teritorija. 6.12. Najmoprimac je obvezatan Najmodavcu dostaviti, u obliku, u roku i na način koji odredi Najmodavac, sve podatke i isprave koji su mu potrebni za ispunjavanje obveza koje proizlaze iz mjera ograničenja. 6.13. Najmoprimac potvrđuje da ne podliježe mjerama ograničavanja te da se ne nalazi pod kontrolom, odnosno da njime ne upravlja (izravno ili neizravno) jedna ili više osoba koje podliježu ili čija djelatnost podliježe mjerama ograničavanja. 6.14. Najmoprimac potvrđuje da neće koristiti ugovorenu uslugu u svrhe koje bi se mogle tumačiti kao nepoštovanje mjera ograničavanja od strane Najmodavca. Najmoprimac potvrđuje da ne djeluje, ne postupa, ne poduzima, niti će djelovati, postupati ili poduzimati, izravno ili neizravno, nikakve radnje i/ili postupke koji bi mogli rezultirati kršenjem mjera ograničavanja. 6.15. Najmoprimac je obvezatan Najmodavca bez odgode obavijestiti o nastupu okolnosti koje bi bile u vezi odnosno od utjecaja na obveze propisane stavkom 12.-14. ovog članka. 7. PRIJEĐENI KILOMETRI I GORIVO/STANJE BATERIJE 7.1. U trenutku najma se utvrđuje broj prijeđenih kilometara prema tvornički ugrađenom brojaču kilometara u svrhu izračuna prijeđenih kilometara, pri čemu se u zapisnik o stanju Vozila upisuje stanje brojača prije početka najma i po povratu Vozila. 7.2. Svako zadiranje u tvornički ugrađeni brojač na vozilu i u armaturnu ploču od strane Najmoprimca je zabranjeno te za sobom povlači moguće podnošenje prijave za kazneno djelo prijevare. U slučaju da Najmoprimac samovoljno zadire u brojač ili armaturnu ploču, Najmoprimcu će biti obračunato 500 prijeđenih kilometara za svaki dan trajanja najma vozila prema važećim cijenama goriva/pogonske struje na datum povrata vozila te će biti dužan Najmodavcu naknaditi štetu nastalu na brojaču ili armaturnoj ploči. 7.3. U slučaju kvara brojača prijeđenih kilometara ugrađenom na vozilu, Najmoprimac je dužan neodgodivo obavijestiti Najmodavca od kojega će dobiti sve potrebne upute o daljnjem postupanju. U slučaju propuštanja obveze obavještavanja iz ovog stavka, Najmoprimcu će se obračunati kilometri u paušalnom dnevnom iznosu kako je navedeno u prethodnom stavku. 7.4. Gorivo odnosno električna struja za pogonsku bateriju Vozila nisu uključeni u cijenu najma. 7.5. Vozilo se u pravilu isporučuje s punim spremnikom goriva odnosno punom pogonskom baterijom te je Najmoprimac dužan vratiti Vozilo s istom razinom goriva odnosno napunjenosti pogonske baterije kao i prilikom preuzimanja. Ako Najmoprimac Vozilo vrati s manjom razinom goriva/stanjem pogonske baterije od utvrđene razine prilikom preuzimanja vozila, Najmodavac ima pravo naplate razlike goriva/pogonske baterije prema važećim cijenama na dan nadopune odnosno točenja goriva/punjenja pogonske baterije do razine/stanja kakvo je bilo prilikom preuzimanja vozila, uvećane za propisane administrativne troškove i uslugu točenja goriva/punjenja pogonske baterije. 8. ODRŽAVANJE VOZILA 8.1. Najmoprimac je dužan prije početka korištenja Vozila upoznati se sa svim tehničkim karakteristikama Vozila. 8.2. Najmoprimac se obvezuje cijelo vrijeme trajanja najma o Vozilu brinuti kao dobar domaćin, sukladno uputama proizvođača vozila, redovito provjeravati razinu ulja u motoru i kočnicama, razinu AdBlue tekućine, vode u rashladnom sustavu i akumulatoru te tlak u gumama. U slučaju duljeg najma ili najma s povećanim brojem kilometara, Najmoprimac se mora brinuti i o pravovremenoj zamjeni ulja u motoru, odnosno o potrebi zamjene ulja obavijestiti Najmodavca koji će dogovoriti zamjenu. Adblue tekućinu je Najmoprimac dužan dopunjavati sukladno uputama proizvođača vozila na vlastiti trošak u slučaju potrebe. 8.3. U slučaju duljeg najma ili najma s povećanim brojem kilometara, Najmoprimac se obvezuje pravovremeno, u skladu s tehničkim uputama i preporukama proizvođača, kao i kada na to ukazuju signalni instrumenti u Vozilu ili Najmoprimac smatra da Vozilo zahtijeva servis ili održavanje, obavijestiti Najmodavca elektroničkom poštom na adresu: sharetoo@porsche.hr radi obavljanja servisa i/ili drugih radnji na Vozilu, a Najmodavac će Najmoprimca uputiti na daljnje korake i postupanja. 8.4. Najmoprimac nije ovlašten sam odlučivati gdje će Vozilo biti servisirano ili održavano. U slučaju da Najmoprimac postupi suprotno odredbama ove točke Općih uvjeta ili Vozilo odveze na servis ili održavanje u neovlaštenu radionicu, odgovara za svu štetu prouzročenu Najmodavcu. 9. KVAROVI VOZILA 9.1. Najmoprimac je dužan o svim mogućim kvarovima vozila neodgodivo obavijestiti Najmodavca elektroničkom poštom na adresu: sharetoo@porsche.hr i nadalje postupati u skladu s uputama Najmodavca. 9.2. Kvarove na vozilu koje ne otkloni Najmodavac, Najmoprimcu je dozvoljeno otkloniti, odnosno popraviti isključivo u ovlaštenim servisnim radionicama za odnosnu marku vozila, temeljem prethodno dobivene pisane suglasnosti Najmodavca. U slučaju iz ovog članka Najmoprimac je obvezan kod povrata vozila Najmodavcu dostaviti sve radi kvara zamijenjene dijelove i račun za popravak vozila kako bi mu Najmodavac mogao nadoknaditi troškove otklanjanja nedostataka, odnosno popravka. 9.3. Troškove za otklanjanje nedostataka, odnosno popravka kvarova Vozila snosit će Najmoprimac, ako a) Najmoprimac postupa u suprotnosti s odredbama ove točke Općih uvjeta; b) popravak Vozila izvrši neovlaštena osoba; c) popravak Vozila bude izvršen bez prethodne suglasnosti Najmodavca; d) nastane kvar na Vozilu uslijed neprimjerene uporabe, upravljanja ili vožnje od strane Najmoprimca. 10. OSIGURANJA I ODGOVORNOSTI 10.1. Vozilo je u tijeku trajanja najma osigurano policama autoodgovornosti, koja polica se nalazi u Vozilu i kasko osiguranja, koja polica se nalazi kod Najmodavca i dostupna je Najmoprimcu na uvid. 10.2. Ako se oštećenje Vozila utvrdi nakon povrata, ali nije bilo utvrđeno prilikom njegova povrata, Najmodavac zadržava pravo o oštećenjima obavijestiti Najmoprimca u roku od 5 (pet) radnih dana po saznanju za postojeće oštećenje. Ako se utvrdi da je oštećenje nastalo u razdoblju u kojem se Vozilo nalazilo kod Najmoprimca, za navedenu štetu je potencijalno odgovoran Najmoprimac. 10.3. Najmoprimac ne odgovara za oštećenja nastala na Vozilu nakon sklapanja Ugovora, osim u slučajevima navedenima u točki 13.1. ovih Općih uvjeta. 10.4. Najmoprimac neće biti odgovoran za oštećenja na Vozilu nastala prilikom prometne ili druge nezgode, pod uvjetom da u slučaju nastanka štete poštuje obveze navedene u točki 11. Općih uvjeta. 11. NEZGODA/OŠTEĆENJE VOZILA 11.1. U slučaju prometne ili bilo koje druge nezgode u kojoj je sudjelovalo Vozilo, Najmoprimac je dužan poduzeti sve potrebne mjere kako bi zaštitio interese Najmodavca ili druge osobe, kao i osiguravajućeg društva pri kojemu je oštećeno Vozilo osigurano na način da: - zabilježi sva imena, prezimena i adrese sudionika i svjedoka nesreće; - ne napušta oštećeno Vozilo dok se ne osigura ili ne ukloni na sigurno mjesto; - o šteti, pa makar i neznatnoj, neodgodivo i u najkraćem mogućem roku obavijestiti Najmodavca slanjem pisanog izvješća o nezgodi elektroničkom poštom na adresu: sharetoo@porsche.hr; - u svakom slučaju neodgodivo nazove policiju i obavijesti ih o nezgodi, pričeka njihov dolazak i sastavljanje obveznog službenog izvješća o nezgodi te pribavi kopiju predmetnog zapisnika, odnosno u slučaju manje imovinske štete, u cijelosti popuniti europsko izvješće o nezgodi. 11.2. Ako Najmoprimac u slučaju nezgode ne postupi u skladu s odredbama ove točke, bit će odgovoran za svaku štetu koja bi radi toga nastala Najmodavcu. 12. ZAMJENSKO VOZILO 12.1. U slučaju kvara ili oštećenja vozila tijekom trajanja najma, uslijed kojeg Najmoprimac ne može koristiti Vozilo na uobičajeni način, Najmoprimac ima pravo na zamjensko vozilo u istoj kategoriji ili jednoj kategoriji niže od ugovorene. Najmodavac se obvezuje isporučiti zamjensko vozilo Najmoprimcu u što kraćem roku, a najkasnije u roku od 24 sata od obavijesti Najmoprimca upućene Najmodavcu. 13. TOTALNA ŠTETA, KRAĐA, UNIŠTENJE ILI GUBITAK VOZILA 13.1. U slučaju totalne štete, krađe, uništenja ili gubitka Vozila iz bilo kojeg razloga, Ugovor o najmu se smatra raskinutim. 13.2. U slučaju totalne štete, krađe, uništenja ili gubitka vozila Najmoprimac je dužan o štetnom događaju neodgodivo obavijestiti i policiju i Najmodavca, a u protivnom je odgovoran za svu nastalu štetu. 14. NAKNADA ŠTETE 14.1. U slučaju nastanka štete na Vozilu ili oštećenja Vozila uslijed ponašanja Najmoprimca protivno odredbama Ugovora o najmu, nepoštivanja odredbi ugovora o osiguranju i/ili propisima važećima u trenutku nastanka štete, što uključuje i eventualne izmjene pozitivnih propisa koje se mogu dogoditi tijekom trajanja najma i koje dodatno inkriminiraju ponašanje koje u vrijeme sklapanja ugovora nije predviđeno kao takvo, Najmoprimac je dužan naknaditi Najmodavcu svu nastalu imovinsku štetu. Ako uslijed nepažnje vozača dođe do oštećenja motora ili pogonskog mehanizma Vozila, iz razloga nedostatka motornog ulja, ulja za mjenjač ili diferencijala, sredstva za hlađenje, kao i oštećenja kartera, kvačila, odnosno bilo kakvog oštećenja donjeg postroja vozila, oštećenja ili krađe guma, naplataka i pokrova naplataka ili drugih karakterističnih kvarova izazvanih nepažnjom i nemarnošću vozača, štete učinjene od strane vozača pod utjecajem alkohola ili drugih opojnih sredstava te u slučaju upravljanja Vozilom od strane neovlaštenog vozača, Najmoprimac nadoknađuje Najmodavcu cijeli iznos popravka Vozila. 14.2. U svim slučajevima u kojima je sukladno ugovornim uvjetima Najmoprimac dužan nadoknaditi bilo kakvu štetu Najmodavcu, šteta se utvrđuje uzimajući u obzir tržišne cijene koje su određene za otklanjanje te vrste štete, dok se izgubljena dobit računa sukladno općim načelima odštetnog prava. 14.3. Najmodavac ne odgovara za predmete koji bi ostali u Vozilu nakon isteka/prestanka najma, neovisno o tome čije su vlasništvo. 14.4. Najmodavac ne odgovara trećim osobama za štetu koju bi prouzročio Najmoprimac, a ista nije u pokriću štete po osiguranju i pojedinačnim policama osiguranja za Vozilo. 14.5. Najmodavac je sva vozila osigurao za štete koje uporabom vozila mogu nastati trećim osobama zbog smrti, tjelesne ozljede, narušenja zdravlja, uništenja ili oštećenja stvari, u skladu sa zakonskim propisima. Navedeno osiguranje se ne koristi ako se radilo o gospodarenju Vozilom u suprotnosti s Ugovorom o najmu, nepoštivanja odredbi ugovora o osiguranju i/ili propisima važećima u trenutku nastanka štete, što uključuje i eventualne izmjene pozitivnih propisa koje se mogu dogoditi tijekom trajanja najma i koje dodatno inkriminiraju ponašanje koje u vrijeme sklapanja ugovora nije predviđeno kao takvo, u kojem slučaju će Najmoprimac Najmodavcu naknaditi sve nastale izdatke i troškove prema trećoj osobi i/ili osiguranju treće osobe. 14.6. Najmoprimac odgovara za štetu sukladno prethodnom stavku i u svim slučajevima kada Vozilo bez suglasnosti ili uz suglasnost Najmodavca prepusti na uporabu neovlaštenom vozaču. Najmodavac je dužan Najmoprimcu naknaditi štetu nastalu u vezi s najmom Vozila, ako ta šteta proizlazi iz razloga koji leže na strani Najmodavca, sukladno općim načelima odštetnog prava. 15. PROMETNI PREKRŠAJI I POVEZANI TROŠKOVI 15.1. Najmoprimac snosi sve troškove izrečenih prekršajnih kazni te svih ostalih troškova i kazni u vezi s uporabom ili upravljanjem Vozila tijekom trajanja najma. 15.2. Najmodavac će po primitku obavijesti o počinjenju prekršaja Vozilom i/ili obvezi plaćanja drugog troška povezanog s uporabom Vozila koje od strane nadležnih tijela i/ili vjerovnika stigne Najmodavcu, navedeno nadležno tijelo i/ili vjerovnika obavijestiti o sklopljenom Ugovoru o najmu i proslijediti podatke o Najmoprimcu odnosno ako to zahtjeva nadležno tijelo, podatke o identitetu osobe koja je upravljala vozilom u vrijeme počinjenja prekršaja. U potonjem slučaju, Najmodavac će uputiti zahtjev Najmoprimcu da mu dostavi vjerodostojan podatak o identitetu jedne osobe koja je upravljala vozilom u vrijeme počinjenja prekršaja na koji zahtjev je Najmoprimac dužan dostaviti očitovanje najkasnije u roku od 3 (tri) radna dana od primitka upućenog zahtjeva Najmodavca - ovo osobito u slučaju kada je Ugovorom o najmu određeno više osoba koje mogu upravljati vozilom. 15.3. Ako Najmodavac bude u obvezi podmiriti troškove kazni ili prekršaja, iste će potraživati od Najmoprimca, koji ih je dužan podmiriti u ostavljenom roku. 15.4. Najmodavac ima pravo, ali ne i obvezu snositi troškove kazni ili drugih troškova u vezi s korištenjem Vozila te plaćeni iznos potraživati od Najmoprimca. 15.5. Najmodavac ima pravo u vezi s obavještavanjem Najmoprimca o izrečenim prekršajima, kaznama, kao i u slučaju plaćanja tih troškova, Najmoprimcu zaračunati i administrativne troškove Najmodavca u iznosu navedenom u Cjeniku dodatnih usluga i troškova za svaku pojedinačnu obavijest ili izvršeno plaćanje ili drugo djelovanje, kao i teretiti Najmoprimca za troškove odvjetnika i/ili javnog bilježnika u stvarnom iznosu. 15.6. Najmodavac ima pravo u slučaju postojanja neplaćenih obveza Najmoprimca iz ove točke, odbiti sklapanje novih ugovora o najmu s Najmoprimcem. 16. PRESTANAK UGOVORA/ODBIJANJE SKLAPANJA UGOVORA 16.1. Najmodavac tijekom trajanja Ugovora o najmu ima pravo raskinuti ugovor u bilo kojem trenutku, ako Najmoprimac krši bilo koju odredbu ugovornih uvjeta, ako svojim postupanjem ugrožava imovinu ili prava Najmodavca ili ako Najmodavac zbog postupanja Najmoprimca ne može ispuniti svoje zakonske obveze. Najmodavac ima pravo raskinuti Ugovor o najmu s trenutačnim učinkom i oduzeti Vozilo, ako je Najmoprimac ili osoba pod čijom kontrolom se isti nalazi Sankcionirani subjekt odnosno evidentirana na sankcijskim listama, kao i temeljem naloga nadležnog tijela u kojim slučajevima se Najmodavac oslobađa odgovornosti za možebitnu štetu. Najmodavac ima pravo raskinuti Ugovor o najmu s trenutačnim učinkom i oduzeti Vozilo, ako Vozilo koristi Sankcionirani subjekt ili mu je isto, izravno ili neizravno dostupno na korištenje. 16.2. U slučaju raskida ugovora, Najmoprimac je dužan neodgodivo vratiti Vozilo Najmodavcu, a u protivnom Najmodavac ima pravo oduzeti Vozilo te se primjenjuju odredbe 4.4. i 15. Općih uvjeta. 16.3. Najmoprimac ima pravo otkazati Ugovor o najmu bez naknade najkasnije do trenutka predviđenog preuzimanja Vozila. 16.4. Najmoprimac ima pravo otkazati Ugovor o najmu tijekom njegova trajanja u slučaju ako Vozilo vrati Najmodavcu prije predviđenog datuma završetka najma, u kojem slučaju će Najmodavac obračunati stvarno vrijeme trajanja najma Vozila. 16.5. Najmodavac ima pravo odbiti sklapanje ugovora o najmu u slučaju da se u odnosu na Najmoprimca ili s njime povezanu osobu primjenjuju mjere ograničavanja odnosno da se isti smatraju Sankcioniranim subjektima, u kojem slučaju se Najmodavac oslobađa odgovornosti za možebitnu štetu. 17. ODUZIMANJE VOZILA 17.1. U svim slučajevima oduzimanja Vozila, Najmoprimac se obvezuje nadoknaditi sve troškove nastale u svrhu naplate ili osiguranja tražbina iz Ugovora o najmu, sve sudske i izvansudske (odvjetničke i sl.) troškove, troškove tijela, troškove traženja adrese, troškove naplate tražbine, troškove društava specijaliziranih za naplatu tražbina, troškove popravaka, troškove detektiva, troškove vještačenja, troškove prijevoza, troškove postupka, provizije i druge slične troškove, koji su Najmodavcu nastali u vezi naplate tražbina. Najmoprimac će snositi i troškove skladištenja, održavanja, demontaže i transporta vozila koji u vezi s oduzimanjem istoga nastanu u slučaju neispunjenja ugovornih obveza od strane Najmoprimca. 17.2. U svim slučajevima oduzimanja Vozila u skladu s ugovornim uvjetima, Najmoprimac je dužan snositi troškove naplate/oduzimanja vozila u iznosu od 460,00 EUR uvećano za administrativne troškove Najmodavca u iznosu navedenom u Cjeniku dodatnih usluga i troškova ili stvarni trošak plaćen od strane Najmodavca punomoćniku ovlaštenom za oduzimanje Vozila. 17.3. Na sve dospjele nepodmirene tražbine prema Najmoprimcu Najmodavac ima pravo obračunati i naplatiti zakonski određene zatezne kamate. 18. OSOBNI PODACI 18.1. Najmodavac u postupku koji prethodi sklapanju Ugovora o najmu te tijekom trajanja i izvršenja Ugovora o najmu, kao voditelj obrade obrađuje osobne podatke Najmoprimca, osobe opunomoćene od strane osobe Najmoprimca odnosno vozača Vozila sa svrhom sklapanja i izvršenja Ugovora o najmu, jer bez tih podataka Ugovor o najmu ne može biti sklopljen. 18.2. Obrađuju se sljedeći osobni podaci: ime i prezime, adresa, prebivalište, državljanstvo, osobni identifikacijski broj, datum rođenja, broj i vrsta identifikacijske isprave, e-mail, telefonski broj te podaci iz vozačke dozvole (broj, nadležno tijelo, datum izdavanja/isteka, dozvoljena kategorija vozila, ne postojanje mjere zabrane upravljanja vozilom), a koje osobne podatke Najmodavac prikuplja prilikom rezervacije najma Vozila ili sklapanja Ugovora o najmu. 18.3. Detaljne informacije o načinu obrade osobnih podataka od strane Najmodavca i pravima ispitanika dostupne su na internetskoj stranici https://www.porschemobiliti.com.hr/zastita-podataka/. 19. SUDSKA NADLEŽNOST I MJERODAVNO PRAVO 19.1. Svi sporovi koji bi mogli proizaći iz ovog ugovornog odnosa nastojat će se riješiti mirnim putem, a ako to ne bude moguće, mjesno je nadležan stvarno nadležni sud u Zagrebu. Ovi Opći uvjeti su u skladu s propisima Republike Hrvatske. Na sve što nije regulirano ovim Općim uvjetima ili Ugovorom o najmu primjenjuje se hrvatsko pravo. 20. ZAVRŠNE ODREDBE 20.1. U slučaju nesuglasja određenih posebnih pogodbi ugovornih strana Ugovora o najmu i ovih Općih uvjeta, prednost imaju posebne pogodbe, pod uvjetom da su između ugovornih strana uglavljene u pisanom obliku. 20.2. Moguća ništetnost ili pobojnost ili nepotpunost pojedinih odredbi Ugovora o najmu ili ovih Općih uvjeta ne može imati za posljedicu ništetnost ili poništenje cijelog ugovora. 21. PRIGOVORI KORISNIKA USLUGE 21.1. Najmoprimac može uputiti pisani prigovor putem elektroničke pošte na: sharetoo@porsche.hr te osobno ili putem pošte na adresu: PORSCHE MOBILITI d.o.o., Ulica Velimira Škorpika 21, 10 000 Zagreb, na koji prigovor će Najmodavac odgovoriti najkasnije u roku od 15 dana od dana primitka istoga, jasno se izjašnjavajući prihvaća li osnovanost prigovora. 21.2. U slučaju neusvajanja prigovora odnosno nastanka spora, Najmoprimac je ovlašten podnijeti pritužbu Sudu časti Hrvatske gospodarske komore, Sudu časti Hrvatske obrtničke komore ili prijedlog za mirenje pri centrima za mirenje odnosno pokrenuti postupak alternativnog rješavanja potrošačkih sporova te će se Najmodavac očitovati hoće li u tom postupku sudjelovati. 21.3. U slučaju potrošačkog spora koji nastane kupnjom usluge putem interneta moguće je rješavanje spora posredstvom interaktivne internetske stranice - Platforme za on-line rješavanje potrošačkih sporova kojoj potrošač može pristupiti putem poveznice: https://webgate.ec.europa.eu/odr/main/index.cfm?event=main.home.show&lng=HR. Privitak 1. – punomoć Najmoprimca osobi ovlaštenoj za preuzimanje Vozila
Slažem se s
Općim uvjetima
.
*
Upoznat/a sam s informacijama o obradi osobnih podataka.
Upoznat/a sam s informacijama o obradi osobnih podataka.
*
Detalji o pristanku
Klikom na ovu poveznicu pristupate našim odredbama o
zaštiti podataka
.
Klikom na ovu poveznicu pristupate našim odredbama o
zaštiti podataka
.
Naše odredbe u vezi
zaštite osobnih podataka
.
* Obavezno polje
Odaberi način plaćanja
Plaćanje putem transakcijskog računa
Plaćanje kreditnom karticom na licu mjesta
Plaćanje kreditnom karticom
Nije potreban način plaćanja
Plaćanje SEPA izravnim zaduženjem
Plaćanje kreditnom karticom prilikom preuzimanja vozila
Prihvaćene kreditne kartice: American Express, Visa, Diners Club/ Discover, Master Card, JCB
Osim: debitne i unaprijed plaćene kartice!
Plaćanje kreditnom karticom
Prihvaćene kreditne kartice: Visa, Master Card
Osim: debitne i unaprijed plaćene kartice!
Plaćanje SEPA izravnim zaduženjem
Preuzmi SEPA nalog
Ispunite, potpišite i skenirajte ili fotografirajte SEPA nalog
SEPA nalog (kao PDF ili JPG/PNG slika)
*
Plaćanje SEPA izravnim zaduženjem
Plaćanje putem SEPA izravnog zaduženja putem Autoaba s mog računa.
Plaćanje putem transakcijskog računa
Plaćanje po izdanom računu.
Plaćanje kreditnom karticom na licu mjesta
Prihvaćene kreditne kartice: Visa i Master Card.
Osim: debitne i prepaid kartice!
Molimo da svoju kreditnu karticu ponesete sa sobom kada plaćate na mjestu.
div>
Nije potreban način plaćanja
Detalji će biti navedeni u sljedećem koraku.
natrag
Molimo ostavite ovo polje prazno.
Molimo ostavite ovo polje prazno.
Dalje
Vaš izbor
Kategorija
ECONOMY
Vozilo
VW T-cross
Franšiza
0,00 EUR
1
0,00 EUR
Trajanje najma / mjesečna km
/
Preuzimanje
Dodatne usluge
Mjesečno
0,00 EUR
1
Kôd vaučera
(
)
Detalji / Uvjeti
Vaš izbor
Mjesečno
0,00 EUR
1
Kategorija
ECONOMY
Vozilo
VW T-cross
Franšiza
0,00 EUR
1
0,00 EUR
Trajanje najma / mjesečna km
/
Preuzimanje
ab
Preuzimanje
Dodatne usluge
Cijena po dodatnom kilometru
1
1
Mjesečna najamnina vozila uključuje 25% PDV-a;
Bitno:
PORSCHE MOBILITI d.o.o. prihvaća rezervacije za klasu vozila. Podnošenjem zahtjeva za rezervaciju vozila od strane najmoprimca ne može se rezervirati točno određeni model/tip vozila. Ako nismo u mogućnosti isporučiti vozilo točnih karakteristika kao odabrano vozilo, u svakom slučaju nastojimo najmoprimatelju osigurati vozilo sličnih karakteristika unutar iste klase vozila ili ponuditi pristupačno rješenje. ;
Mjesečno
0,00 EUR
1